Fr. 2003. Comédie dramatique de Alain Corneau avec Sylvie Testud, Kaori Tsuji, Taro Suwa. Une interprète d'origine belge engagée dans une grande compagnie de Tokyo subit diverses humiliations de la part de sa supérieure. Adaptation fidèle du roman d'Amélie Nothomb. Observations pertinentes sur les rapports entre l'Orient et l'Occident. Réalisation illustrative assortie d'une voix hors-champ omniprésente. Prestation remarquable de S. Testud.
Une interprète d'origine belge engagée dans une grande compagnie de Tokyo subit diverses humiliations de la part de sa supérieure. Adaptation fidèle du roman d'Amélie Nothomb. Observations pertinentes sur les rapports entre l'Orient et l'Occident. Réalisation illustrative assortie d'une voix hors-champ omniprésente. Prestation remarquable de S. Testud.
Il ne suffit pas de maîtriser une langue pour comprendre un pays. La romancière belge Amélie Nothomb en a fait la difficile expérience au Japon, laquelle lui a inspiré «Stupeur et tremblements», un grand succès de librairie dont Alain Corneau signe une adaptation fidèle. Outre les réflexions pertinentes sur les rapports entre l'Orient et l'Occident, on reconnaît ici le regard perçant de la jeune héroïne du roman, à la fois fascinée par le Japon et rebutée par son conformisme. Le réalisateur de NOCTURNE INDIEN renoue par ailleurs avec son thème de prédilection: la recherche de soi dans des lieux étrangers. Ici toutefois, la quête de la protagoniste se révèle plutôt statique et bavarde, le cinéaste s'appuyant sur une mise en scène illustrative et une voix-off omniprésente, importée du texte original. Pour sa première collaboration avec Corneau (le film est antérieur aux MOTS BLEUS), Sylvie Testud se démarque avec éclat dans le rôle d'Amélie, et impressionne par son aisance à parler le japonais.
Texte : André Lavoie