Les problèmes d'un écrivain américain installé à Paris. Adaptation épicée du roman de Henry Miller. Mise en scène inégale. Passages audacieux. Rythme allègre. Interprétation valable.
Joseph Strick s'est spécialisé dans l'adaptation des oeuvres à scandale. Il renchérit ici par l'image sur la prose audacieuse de l'auteur Henry Miller. La lecture en voix off de longs passages du texte du livre fait un assez curieux effet alors que le film se déroule en contrepoint à un rythme allègre. La mise en scène dénote du savoir-faire en dépit de moments de confusion et l'interprétation est fort valable.
Texte : Robert-Claude Bérubé